-
Antisemitisme en Sjoa
- Antisemitisme
- Antisemitisme - het volk en de volken
- Bevrijdingen herdenken
- Christenen en het probleem van het antisemitisme
- De hel in Halle
- De Mystieke Molen
- Dit was de plaats….
- In gedenken schuilt verlossing
- Jom HaSjoa (1)
- Jom Hasjoa (2)
- Jom Hasjoa herdenking Holocaust Coevorden
- Luthers visie op Joden
- Twents paaslied ‘Christus is opgestanden’ trotseert de eeuwen
- Voetstappen in het verleden
- Wat is het toch….?
- Yad Vashem
- Overige (1) Invouwen
-
Bijbel
- "De binding van Isaäk"
- “U moet uw naaste liefhebben als uzelf”
- De Gezalfden
- De kinderen van het leerhuis
- De mens en de tuin
- De Messias moet nog komen?
- De priesterlijke zegen - Numeri 6:24-29
- De werken der barmhartigheid
- Een godsgetal
- Een Joodse jongen - bar mitswa
- Een Joodse jongen - besnijdenis
- Een Joodse jongen - lossen van de eerstgeborene
- Een Psalm voor Esther
- Een sleutel op het slot van het Johannes-evangelie?
- Godsnaam: Elohiem in Maleachi 2:10-16 en Exodus 34: 4-9
- Hand in eigen boezem steken
- Hanna in 1 Samuël 1
- Hart van Tora
- Het Lied aan de Zee
- Het Nieuwe Testament met Joodse toelichtingen
- Jezus de Nazoreeër
- Lankmoedigheid
- Loof de Eeuwige, want Hij is goed (Psalm 136)
- Melaats!
- Nazireeër of Nazoreeër?
- Ondertussen
- Ruth
- Stad en Lande
- Tijdindeling
- Van God gesproken
- Verbonden
- Verzoening met Esau
- Zes weken de tijd voor F.W. Marquardt....
- Overige (18) Invouwen
-
Geschiedenis
- 9/11
- Archeologie en geloof
- De Davidster
- De Essenen
- De Farizeeën - Hoeders van het Verbond
- De Mystieke Molen
- De niet vergeten ramp van 1492
- De Sadduceeën – de partij van Toen en Poen
- De WIZO
- Een geschiedenis apart
- Een synagoge in Marokko
- Ga maar naar dominee Van Ginhoven in Nijensleek!
- Goede wil
- Het feest van de lichtjes
- Het Joods monument in Woerden
- Het Joodse verleden van Recife
- Het koninkrijk Juda
- Hoe lang nog?
- Hy droegh onse smerten
- Jeruzalem - stad van vele namen
- Jom HaSjoa (1)
- Jom Hasjoa (2)
- Joods leven in Kampen
- Joods leven in Moskou
- Joodse synagoge Bad Bentheim
- Jubileum
- Nakba
- Ook Stolpersteine in Utrecht
- Opdat wij niet vergeten
- Over Israël en Palestina en de kerk
- Pogrom Meppel 1942
- Respect
- Vasten in de zomer
- Welk beloofde land?
- Wie schrijft onze geschiedenis?
- Overige (20) Invouwen
-
Jodendom algemeen
-
Joods leven
- ‘Op het leven!’... of ‘Daar ga je!’...
- (Joods) bidden (2): formuliergebeden
- (Joods) bidden: hoe bidden?
- Bekentenis
- De Joodse keuken
- De priesterlijke zegen - Numeri 6:24-29
- De talliet
- Franje die ertoe doet
- Gedachtenis aan de gestorvenen
- Geen amulet
- Genezende Groentesoep
- Het keppeltje
- Het servies
- Hoor Israël...
- Huwelijkse voorwaarden in Marcus 10: 1-16 en Johannes 8: 1-11
- Jad
- Jahrzeit; de verjaardag van het overlijden
- Je brood - een zegen
- Je kinderen zegenen
- Jeruzalem in de Joodse liturgie
- Joods bidden (3): Het achttiengebed
- Joods leerhuis: een traditie van permanent leren
- Kasjroet – kieskeurig leven
- Matan Tora
- Menora en Chanoekia
- Mijn Joodse keuken
- Mijn Joodse keuken
- Op bezoek in de synagoge
- Op je hart binden
- Over gebed en ‘kawwana’ (innerlijke toewijding)
- Ritueel slachten: dieronvriendelijk?
- Schrijf het aan je poorten
- Tafelgebeden
- Tefilien
- Wens om vrede - opperrabijn Jacobs
- Overige (20) Invouwen
-
Kalender
- Bevrijding... waartoe? De boodschap van Pesach
- Chanoeka (1)
- Chanoeka (2)
- Chanoeka: feest van de Tempelvernieuwing
- Dak (soekot)
- Dat wij zijn als kaarsen brandend op sjabbat
- De vijftig dagen tussen Pesach en Sjavoeot
- Het leven van de tijd tussen Maan en Zon
- Jom HaSjoa (1)
- Jom Hasjoa (2)
- Jom Kippoer: Grote Verzoendag
- Jubeljaar
- Lag Ba'omer
- Maanden en jaren
- Mimoena
- Nieuwe maan
- Over de sjofar
- Pesach: Joods Pasen
- Pinksteren : ‘gewoon’ Joods
- Poeriem
- Poeriem
- Poeriem: Lotenfeest
- Rosj Hasjana (Joods Nieuwjaar)
- Rosj Hasjana: Joods Nieuwjaar
- Simchat Tora: Vreugde der Wet
- Sjabbat
- Sjavoeot: Wekenfeest
- Soekot: Loofhuttenfeest
- TISJA BE’AV, een treurdag in de zomer
- Toe bisj’vat, ‘het nieuwjaar voor de bomen’
- Toe Bisjvat: Nieuwjaar voor de bomen
- Vreugde der Wet
- Weken van troost en inkeer
- Weken van troost en inkeer
- Woord en Geest
- Zuurdesem
- Overige (21) Invouwen
-
Kerk en Israël
- Antisemitisme
- Antisemitisme - het volk en de volken
- Basiscursus Kerk & Israël
- Belijden in beleid
- Chagall en het kruis
- De Gezalfden
- De Israëlzondag
- De Israëlzondag: meer nog dan anders!
- De jodenweg
- De Messias moet nog komen?
- Een kerkelijk geluid of een politieke visie?
- Een kerstboom in Jeruzalem?
- Een lichtje dat je moet koesteren
- Een unieke rol
- Eredienst en schriftlezing, oog in oog met Israël
- Israëlzondag
- Jezus de Nazoreeër
- Joods-christelijke dialoog staat voor grote veranderingen
- Kerk & Israël, kurios en de NAAM
- Krankjorum of mesjogge?
- Leerdienst Tora en Evangelie
- Lezen Joden en christenen dezelfde Bijbel?
- Mijn Werdegang door Kerk en Israël
- Nazireeër of Nazoreeër?
- Nes Ammim, christelijk dorp in Israël
- Ondertussen
- Onopgeefbaar verbonden
- Onopgeefbaar verbonden door Jan Offringa
- Onopgeefbaar verbonden met het volk Israël
- Onopgeefbaar verbonden, wat betekent dat?
- Onopgeefbare verbondenheid met Israël vandaag
- Ontmoeting of geen ontmoeting?
- Over de ‘schuldbelijdenis’
- Over knooppunten in het gesprek tussen joden en christenen
- Paulus – In je roeping blijven
- Synagoga en Ecclesia
- Van God gesproken
- Verwarring rond “Israël”
- Vroegchristelijke beeldvorming
- Waar praten we over als we het over Israël hebben?
- Wie is toch deze?
- Zoek vrede en jaag haar na (Psalm 34:15)
- Overige (27) Invouwen
-
Land Israël
- 25 vragen over Israël en het Midden-Oosten
- Archeologie en geloof
- De Gouden Stad
- De hand van Mirjam
- De Menora voor de Knesset
- Een herinnering
- Een Joodse of een Israëlische staat?
- Een kerkelijk geluid of een politieke visie?
- Gedenk de sjabbat en de zondag...
- Heilig(e) land lopers ?
- Het Volk van het Boek
- Jeruzalem, voor ik jou vergeet...
- Naar de toekomst
- Nes Ammim, christelijk dorp in Israël
- Neve Sjalom/ Wahat al – Salam: Oase van Vrede
- Onafhankelijkheidsdag in Israël (1998)
- Opdat wij niet vergeten
- Sjabbat in Israël: 'kabbalat sjabbat'
- Sjabbat in Israël: “motsé sjabbat”
- Studeren in een oelpan
- Vredeswerk in Israël
- Vredeswerk in Israël
- Yad Vashem
- Overige (8) Invouwen
-
Meditatief
- Bevrijdingen herdenken
- Daden van betrouwbaarheid
- De kinderen van het leerhuis
- Door Genesis 3 zitten wij met de gebakken peren
- Elia en de wens van de arme man
- Evenwichtskunstenaars
- Herdenken en vergeven
- Herinneringen langs de Amstel: Van de Apenheul naar het Holocaustmonument
- Het Kaddisj van Leonard Cohen
- Het visioen van Rabbi Zvi Berliner
- Jeruzalem, de wèl samengevoegde stad: feit of belofte?
- Naar de Mozesberg
- Net Goed!?!
- Ook dat is na de opstanding ...
- Overweging Israëlzondag
- Pleidooi voor de goede gewoonte
- Tikoen Olam
- U grijp ik bij uw kleren
- Verklaring – ‘Erkenning en verantwoording’ – psalm 85
- Vrijheid als opdracht
- Weet voor wie u staat
- Zonen van Haman
- Zuiver eten
- Overige (8) Invouwen
-
Recensies
- 'Joden en woorden' en 'Geschiedenis van de Joden'
- Abraham / Ibrahim
- Arie Kok - Strijd om een land. Israël-Palestina in 100 vragen en antwoorden
- Avinoe - het Onze Vader een joods gebed
- Christelijk spreken over God
- De naam Halter
- De Reformatie, het Oude Testament en de Joden
- De stem der profeten in het koor van de kerk
- De zonen van Korach
- Die Umwandlung (Eugen Rosenstock-Huessy)
- Een gebroken wereld heel maken
- Een nacht Markovitsj
- Fragmenten uit de Bijbel, vanuit Joodse beleving verbeeld en toegelicht
- Gelijkenissen moeten verontrusten
- Gertrud Luckner en het nieuwe tijdschrift ‘ZfBeg’
- Het bloed schreeuwt uit de aarde
- Het Nieuwe Testament en de Talmud | Salomon Jacob Moscoviter (1827-1912)
- Hoe Joods wil je het hebben?
- In Quest of the Jewish Mary: The Mother of Jesus in History, Theology, and Spirituality
- Job redt de Naam
- Joden in Suriname
- Jodenhaat, Leven op de Westoever, Herinneringen
- Johannes Buter - Geënt op de edele olijf. Godvrezendheid als nieuwe reformatie voor het christendom
- Jonathan Sacks - De kracht van de Tora, ideeën die je leven veranderen
- Joodse wijsheid
- Lieflijk op de tong. Stemmen bij de Tora
- Lot - Zeruya Shalev
- Luther
- Managen met Mozes
- Nooit meer terug naar dat land
- Omgaan met de bijbel
- Ontwakend Jodendom
- Over Noach en de Grote Vloed
- Parels van Wijsheid
- Spiegelmoeders
- Stripboek Japien de Joode
- Tora - de vijf boeken van Mozes
- Tora lezen
- Van God los? Reflecties op een tentoonstelling
- Van zilveren sporen
- Verhalen wijzen de weg
- Verloren oorlogskind - Thomas Sijtsma
- Via de rabbijnen naar het Nieuwe Testament
- Vriendschappelijk vuur
- Zijn bloed zij over ons ... (Mattheüs 27: 25)
- Overige (30) Invouwen
Nazireeër of Nazoreeër?
“En zij vestigden zich in een stad genaamd Nazaret, opdat in vervulling zou gaan hetgeen door de profeten gesproken is, dat Hij Nazoreeër zou heten.” (Mattheüs 2:23)
Hoe je het Oude Testament ook napluist, deze profetie is niet te vinden. Wat moet je daar nu mee?
Er wordt wel gedacht dat Jezus, net als bijvoorbeeld Simson, voor het leven “nazireeër” was. In Numeri 6 wordt beschreven, wat de nazireeërgelofte, om zich aan de HEER te wijden, praktisch inhield. Hij/zij mocht geen bedwelmende drank drinken of ook maar iets van de wijnstok nuttigen; het haar mocht niet afgeknipt worden en er mocht geen contact zijn met een dode.
“Nazir” betekent “afgezonderde”, “een aan de HEER gewijde”. De nazireeër trad in Israël op als een levend voorbeeld, en als je er Amos 2 op naslaat, vond men hen daarom maar knap lastig. Een enkeling was nazireeër voor het leven (Simson, Samuël) maar wie de gelofte aflegde, was het gewoonlijk alleen voor een bepaalde tijd.
Van Jezus is bekend dat hij vrijelijk een glas wijn kon drinken en doden aanraakte. Hij was dus geen nazireeër (zie het gesprek, weergegeven in Mattheüs 11:19). Hij was wel een levend voorbeeld van Gods bedoelingen en werd ook als lastig ervaren.
Een Nazoreeër was wat anders. In de Statenvertaling staat “Nazarener”, maar ook dat vind je niet in het Oude Testament. De Hebreeuwse stam neemt – n-ts-r in ons schrift – kan dat ook een ander woord betekenen, namelijk “spruit”, “scheut”, “rijsje”. Daarvoor kunnen we terecht bij Jeremia, Daniël en Zacharia.
De meest voorkomende en meest voor de hand liggende verklaring is, dat Mattheüs aan de profeten in het algemeen denkt. En hij zal waarschijnlijk ook “Natsooraios” bedoelen, in het Grieks: mensen uit Natsrat, Nazaret. Deze benaming werd door sommigen met een minachtende bijbetekenis gebruikt; een ‘gat’ in de provincie. We kunnen daarbij ook denken aan Johannes 1:46b.
Dit is een klein voorbeeld om aan te geven hoe belangrijk het is, dat bijbeluitleggers een goed begrip hebben van de bijbelse talen en culturen. Er zijn ook belangrijker bijbelgedeelten aan te halen die, als ze niet goed worden verklaard, volledig verkeerd kunnen worden geïnterpreteerd. Dan kan het Heil worden verduisterd, met alle kwalijke gevolgen van dien. Laten wij in zulke aangelegenheden ook heel goed luisteren naar de rabbijnen, die dagelijks Gods woord diepgaand bestuderen in de oorspronkelijke tekst, en die als zodanig voorzien van commentaar.
Johann ter Hart
gepubliceerd 1997